2007/12/02

《アニカンR MUSIC Vol.2》妖精帝國訪問中譯 Part.1

《アニカンR MUSIC Vol.2》
妖精帝國訪問中譯 Part.1

===========
記者:——
ゆい:ゆい
橘尭葉:橘


===========
——:今天想趁這次機會,問一下妖精帝國的起源。請問兩位為甚麼會開始玩音樂的?

ゆい:「因為父親之命而開始唱歌」,就是我們開始玩音樂的原因呢。

橘:就是這樣呢(笑)。

ゆい:為了令在滅亡邊緣的妖精帝國回復興盛,需要把相信妖精帝國的心傳揚開去。為此,我已降臨在人間差不多十年……。也就是說,與那種因為非常非常喜歡音樂而在不知不覺間開始玩音樂的人有點不同,我是「好,幹吧!」這種感覺的呢。

——:在妖精帝國的時候,你們會聽甚麼音樂?

ゆい:我本來就喜歡聽歌的了。如果是喜愛的歌曲的話,可是會聽了又聽呢。倦了的話就聽古典音樂,想享受一下的時候就聽流行曲。就像這樣,根據當天的心情和狀況來選曲,然後一整天都只聽那類曲子呢。

——:那麼,也會借助音樂來為自己打氣嗎?

ゆい:雖然想情緒高漲的時候,也會聽一些嘈吵的曲子,但如果在心情低落的時候聽快樂的曲子的話,就會有種「能夠這麼快樂真好呢」的感覺,反而令心情更加低落呢(笑)。但是,如果在心情低落的時候聽一些寧靜的曲子,同樣會令心情變得更加低落。所以,在心情沉重的時候,甚麼都不聽反而能更快重新振作呢。

——:白天也關起窗簾,造出一個夜晚的空間,然後點著蠟燭作詩……這樣真的很有ゆい的感覺呢。

ゆい:總括來說,要令情緒高漲,就要看音樂的節奏能否抓住人的身體反應。歌詞則是相反,需要深入人的內心。我平常會點著蠟燭來生活,就是為了得到這種效果的表現。對我來說,本身並不是說句「啊,算了吧」就能忘記得了的人。我覺得在做到能讓自己完全滿意之前,是不應該跳到下一個步驟,我並不想作一些「混過今天就行了」的曲子。

——:以「valkyrja」為例,曾聽說這首歌的歌詞,是一邊令自己傷心一邊寫成的呢。

ゆい:的確是呢。在寫歌詞之時,我是一邊想著一些傷心的回憶呢。在早期,有好些「開朗又有朝氣地唱吧」這樣感覺的曲子,連服裝也選上被認為是比較像妖精感覺的純白色加淡藍色系的。但在經過就像白到黑般漸變的十年後,就變成現在這種感覺了。雖然自己本身也不太知道是甚麼改變了,只是隨著感情而為,在不知不覺間到達的,就是這個地方……大概就是這種感覺吧,為甚麼呢?

橘:就是呢,為甚麼呢(笑)?其實,從前已希望創作像今天在玩的這類音樂,但卻處於不知道會不會被接受的微妙狀況中呢(笑)。和現在相比,大概是以前的作品的明暗的波幅較大,所以總合來說也取得平衡。現在反而是「光明」和「黑暗」是一對九的比例了(笑)。本來我就喜歡黑暗的曲子,現在這類曲子得到大家的接受,所以我就隨所喜歡的去做了(笑)。

(待續)

沒有留言: