2009/04/08

《マボロシニツツマレテ》中譯

電気式華憐音楽集団
《マボロシニツツマレテ》
ソース:《マボロシニツツマレテ》@MV
視聴:ニコニコ動画

電氣式華憐音樂集團
《被虛幻懷抱》

在歪曲的世界 一個人活下來
像我這樣的人 沒有存在的必要吧?
用鮮艷的紅色 漂亮地染紅了雙手
那潔白的意識 丟失在哪裡了?

我聽得到 你的聲音 在叫喚我

在鐘聲響起前 拿出一點勇氣
快點把我 從這裡帶出去吧
去到沒有痛楚的 世界的盡頭
只有我倆就足夠 逃離這世界的一切吧

我可以相信你 直至變成灰燼為止嗎? 
虛無的說話 其實我已聽厭了
你可以給我 其他別的東西嗎?
我的內心 想要被填滿哦

請給予我 絕無虛假的幻覺吧

在鐘聲響起前 拿出一點惡意
快點把我 從這裡帶出去吧
穿越黑暗 把一切都忘掉吧
直至把我的痛楚 都治癒為止


在鐘聲響起前 拿出一點勇氣
快點把我 從這裡帶出去吧
去到沒有痛楚的 世界的盡頭
只有我倆就足夠 逃離這世界的一切吧

在鐘聲響起前 拿出一點惡意
快點把我 從這裡帶出去吧
穿越黑暗 把一切都忘掉吧
直至把我的痛楚 都治癒為止

沒有留言: